卡尔加里警方启用实时翻译功能:执法记录仪可即时翻译50多种语言
卡尔加里警察局(Calgary Police Service,CPS)宣布,警员现在可以通过随身执法记录仪(Body-Worn Camera)上的实时翻译功能,与讲不同语言的市民进行沟通。
执法记录仪秒变“翻译官”
卡尔加里警方表示,警员配备的 Axon 4 执法记录仪 已新增 实时翻译(Real-Time Translation) 功能。
这项技术有望帮助警方在以下场景中消除语言障碍:
- 交通拦查(Traffic Stops)
- 日常报警处理(Routine Calls)
- 社区互动(Everyday Interactions)
从而减少误解,增强警方与多元文化社区之间的信任。
无需手机,无需等待翻译员
警方新闻稿指出:该功能属于 Axon Assistant 系统的一部分,可以直接通过执法记录仪实现双向实时语音翻译。
具体来说:
✅ 警员说英语
✅ 系统即时翻译成对方语言
对方回答后:
✅ 系统再实时翻译回英语
整个过程通过执法记录仪完成,无需:
- 手机翻译软件
- 电话翻译服务
- 现场等待口译员
警员只需按下“按键通话(Push-to-Talk)”按钮即可进行双向交流。
已支持50多种语言
目前系统可翻译:
🌎 超过50种语言
警方表示未来还会持续增加更多语言。
此外,在同一次对话中:
- 可以随时切换语言;
- 支持多人使用不同语言交流;
因此特别适合卡尔加里这样的多元文化城市。
翻译内容自动录音录像
所有翻译过程都会自动保存:
📹 视频记录
🎤 音频记录
并与执法记录仪拍摄的内容同步存档。
但不能取代专业翻译员
警方特别强调:
这项技术主要用于:
- 日常接触
- 初步沟通
- 时间紧迫的情况
例如:
- 交通检查
- 报警现场
- 紧急求助
而不是用于:
❌ 正式证人证词
❌ 取证程序
❌ 法庭证据
警方表示:翻译结果未经专业认证翻译员审核前,不得直接作为法庭证据或刑事检控依据。
为什么重要?
卡尔加里拥有大量新移民人口,居民使用数十种不同语言。
过去遇到语言不通时:
- 需要电话翻译服务;
- 或等待专业口译员到场;
有时会造成延误。
如今借助AI实时翻译,警方能够更快了解情况,提高执法效率,同时减少因沟通不畅导致的误会。
评论
还没有评论。

